Amedeo Anelli
|
|||||
Amedeo Anelli è nato a Santo Stefano Lodigiano nel 1956, ma dallo stesso anno residente a Codogno, si occupa di poesia, filosofia e critica d’arte collaborando con artisti, centri culturali. Ha pubblicato numerosi cataloghi, libri d’arte con artisti di fama internazionale, libri d’artista ed opere di divulgazione. Più volte invitato da istituzioni pubbliche e private per convegni ed incontri. In campo letterario ha numerose pubblicazioni in periodici e volumi, sia poetiche sia di critica letteraria (Annino, Bacchini, Cagnone, Marcheschi, Neri, Oldani, Boccardi, Giuseppe Pontiggia...); fra le riviste ha pubblicato in: «Schema», «L’incantiere», «Concertino», «Il rosso e il nero», «Iduna», «El Indio del Jarama», «Poiesis», «ClanDestino»,«Testuale», «Qui», «Gradiva», «Incroci»... Ha pubblicato le raccolte poetiche: Quaderno per Marynka (Polena, Milano 1987), 12 poesie da Acolouthia nell’Annuario di Poesia 1997 di Crocetti, Acolouthia(I). Omaggio ad Edgardo Abbozzo (Vicolo del Pavone, Piacenza. 2006). Ha curato la raccolta Poesie diverse del poeta lodigiano del Seicento Francesco De Lemene (Polena, Milano, 1987) e nell’Annuario di Poesia 2002 di Crocetti. Ha pubblicato per l’editore C.R.T di Pistoia il volume di critica e teoria della arti visive Novanta. Verso un’arte di pensiero (Pistoia, 1999). È presente nel volume di critica su Giampiero Neri a cura di Silvio Aman, Memoria, Mimetismo e informazione in “Teatro Naturale” di Giampiero Neri, Milano Edizioni Otto/Novecento, 1999 e in quello su e di Guido Oldani, Indispensabile poesia, Melegnano, Torpedo Edizioni 2006. Inoltre nelle antologie di poesia a cura di Daniela Marcheschi, Terra gentile aria azzurrina, poesia italiana, Trieste, Einaudi Ragazzi, 2002 (rist. 2007), Tutto l’amore che c’è, poesia italiana, Trieste, Einaudi Ragazzi, 2003. Ha tradotto l’opera dei poeti russi Arsenij Tarkovskij (Via del Vento 1998 - Poeti e Poesia 2004,- Incroci 2009), Osip Mandel’stam (Via del Vento 2005) e Boris Pasternak (I luoghi dell’Infinito 2008), e curato i volumi L’urgenza della luce. Cristina Campo traduce Christine Koschel (Le Lettere 2004), e gli Scritti sull’Arte di Remo Pagnanelli (Vicolo del Pavone 2007). Nel 2008 ha scritto: Alla rovescia del mondo. Introduzione alla poesia di Guido Oldani, LietoColle. È presente in numerose antologie fra le recenti: 70 poesie per Don Mazzi a cura di Ivano Malcotti e Giovanni Bandi, Luca Pensa Ed. 2004, Pace e Libertà la battaglia delle idee, AIASP 2005. È membro dal 2000 del Corpo Accademico dell’Accademia di Belle Arti “Pietro Vannucci” di Perugia. Ha fondato e dirige dal 1991 la rivista internazionale di poesia e filosofia «Kamen’» e dal 2009 fa parte del comitato scientifico internazionale della rivista slovena «Poetikon». É recensore del «Cittadino» quotidiano del Lodigiano e del sud Milano. Suoi scritti sono tradotti in russo, francese, svedese, tedesco, inglese e portoghese. |
|||||
|
|||||
|
|||||